Miss Caco esteve numa reunião com uma espécie rara que a deixou várias vezes de testa franzida, a tentar perceber o que queria dizer. Ao fim de três ou quatro "Como?", lá percebi que o homem não dizia os "L"´s, facto que o obrigava a debitar palavras estranhas que me faziam pensar que, das duas uma: ou ele estaria a falar em dialecto magrebino ou eu estaria urgentemente a precisar de uma consulta.
Vai daí, para vos poupar tempo (caso algum dia deparem com uma situação semelhante), deixo-vos uma espécie de dicionário que integra as frases mais marcantes deste meeting. A saber:
"A ideia é euaborarmos uma niusueter" = o que queremos é fazer uma newsletter.
"O uançamento vai ser auavancado em Timor Oeste" = a cena vai começar em Timor Leste.
"Couocamos um uink que permitia a uigação a dados mais compuetos" = enfiamos um link com mais informação.
"Estamos absuútamente convictos que juntamos mais de 20 miu uivros" = vamos sacar bué de livros.
"A estuêua da campanha foi o Migueuanjeo dos Deufins" = o protagonista da coisa foi o Miguel Ângelo, dos Delfins.
"Pareceu-nos que estávamos com um probuema" = estávamos lixados com um cena tramada para resolver.
Espero que agora se safem. Só não tenho é remédio para os ataques de riso que possam surgir. Mas sobre isso, façam como eu: controuem-se, que é o mesmo que dizer, amanhem-se.
Precisava dessa almofada para outro efeito. Estou comum coma de sono depois de almoço que nem é bom!
ResponderEliminarAiiiii o que eu me ri...................................................
ResponderEliminarlololololololololololololololololololololololololololololol
Ah ah ah ah ah ah ah muito bom!
ResponderEliminar